

Anrika
Mitt i allt det tragiska krigsallvaret en liten språkobservation. Plötsligt har flera gamla erfarna journalister i de stora ljudmedia – tillsammans, på en gång – obegripligen börjat uttala ordet anrika fel. När det är ett verb som betyder “göra rikare”, det som de avser, det Iran sägs inte få göra med uran, uttalas det med kort a , på samma sätt som i antaga, anföra, anmärka, angripa, ansluta, anklaga, anledning, ansats, o.s.v. Men journalisterna uttalar det nu med långt a .
26 juni 2025


Diego Fusaro om engelska språkets tyranni
Diego Fusaro är en italiensk filosof med inriktning på tysk idealism, marxism och europeiska nya högern, en inriktning som i hög grad...
21 nov. 2024
Begreppet folkutbyte
Debatten om “folkutbytet” blir ständigt alltmer närvarande. Och delvis tröttsam, eftersom den synes mig ofta bygga på ett missförstånd....
11 okt. 2022
Vänsterbliven?
Richard Jomshof tillhörde den lilla grupp i SD:s partiledning som, när jag upptäckte partiet i valrörelsen 2006, visade sig ha utvecklat...
7 okt. 2022
Tolkien
Även svenska Tolkienkännare tycks regelmässigt uttala namnet Tolkien fel. Rätt engelskt uttal är Tolkiin, med, tror jag, ungefär lika...
11 sep. 2022






