Rendera, ej rendera i
En ny och allt vanligare språklig formlöshet är “rendera i”. Den har med all sannolikhet uppkommit genom påverkan från “resultera i”, men...
19 sep. 2017
Ordet chauvinism
Inte minst nationalister har ofta anledning att använda ordet “chauvinism”, i syfte – hoppas man – att markera att de inte accepterar det...
3 juli 2017
Vu de droite i engelsk översättning
Förlaget Arktos har startat en insamling för att kunna översätta till engelska Alain de Benoists tidiga, massiva kritiska översiktsverk...
10 juli 2016
Seminarie eller seminarium?
En ny försvenskning av latin En latinsk form som vi i större utsträckning än andra språk bevarat oförändrad i svenskan är den neutrala...
6 juli 2016
Latinska ord i svenskan
Om jag skulle skrivit en vanlig, trevlig kulturartikel eller språkspalt, eller en artikel för en till allmänheten riktad språktidskrift,...
5 juli 2016






